Список новых слов для этой страницы:
слово | значение |
---|---|
jo | иметь, держать, содержать |
kala | рыба, морское существо |
kasi | растение, трава, цветок, лист, дерево |
pipi | насекомое, жук |
sitelen | символ, картина, письмо, писать, рисовать |
toki | говорить, речь, язык |
waso | птица, летающее существо |
ma | земля, место, открытый воздух, территория |
kiwen | металл, камень, нечто твёрдое |
ko | порошок, глина, нечто полутвёрдое |
На этой странице в основном будут раскрываться новые слова.
jan pali li telo e kasi. - Рабочий поливает цветы.
jan wawa li jo e kiwen suli. - Сильный человек несёт большие камни.
telo suli li jo e kala. - В море/океане (“большая вода”) есть рыба.
mi sitelen e toki sina. - Я записываю вашу речь / ваш разговор.
waso lili li moku e pipi. - Маленькая птица ест жуков.
ma tomo mi li suli. - Мой город (“земля домов”) большой.
Темы разговора
В сообществе токи пона нет консенсуса по поводу того, какой из этих способов более корректный. Всё, что последует дальше под этим заголовком – это мнение автора.
Есть два часто употребляемых способа указать тему разговора при использовании глагола “toki”.
Самый простой – это использовать тему, как прилагательное:
ona li toki meli. – Они говорят о женщинах.
Однако, при таком способе может возникать путаница, так как некоторые прилагательные могут применяться и к самому глаголу “toki”. Что значит “toki ike” – “плохо говорить” или “разговаривать о зле”?
В официальной книге чёткого ответа нет, но фраза “toki e ijo” переводится, как “общаться о вещах”, а “toki wawa” – как “утверждать” (“говорить сильно”), а не “говорить о силе”.
Этот подход легко расширить, и указать тему разговора, как дополнение к глаголу:
sina toki e kala. – Вы говорите о рыбах.
Этот метод иногда считается необычным, так как частица “e” обычно используется для прямых дополнений, а не предложных, но он намного более гибкий и понятный. В этом курсе именно этот метод будет использоваться в дальнейшем.
Соня Лэнг использует в этих целях предлог “lon”:
mi toki lon ijo. – Я говорю о чем-то.
Примеры предложений
Вот несколько примеров предложений с интересными фразами.
jan pali li toki utala e tomo mi. - Рабочий критикует (“говорит агрессивно”) мой дом.
ona li toki ike e jan pona mi. - Они (оскорбляют / говорят плохие вещи о) моих друзей.
Чтобы использовать несколько глаголов или дополнений в одном предложении, нужно лишь добавить дополнительные частицы “li” или “e” перед ними.
meli li toki e soweli, e waso. - Женщина говорит о животных и птицах.
jan pali li pona e ilo, li lukin e lipu. - Рабочий чинит устройство и смотрит на (читает) документ.
Фразы
Слово “toki” само по себе является приветствием:
toki! – Привет!
Различия среди диалектов
В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона различаются в том, как выражать разные идеи.
Если подлежащим является “mi” или “sina” (т.е. у него нет частицы “li”), то для добавления второго глагола можно сделать две вещи.
- Официальная книга (“pu”) советует повторить предложение:
mi pali. mi moku. - Я работаю и ем.
- А видео “12 days of sona pi toki pona!” советуют добавить частицу “li” (такой же совет давал и курс “o kama sona e toki pona!”):
mi pali, li moku. - I work and eat.
Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
- mi moku ala e soweli.
- jan pona sina li toki e ma, e telo.
- jan suli li lukin e ma tomo, li sitelen e ijo.
- ma li jo e kasi ike.
- pipi lili li suli, li pona.
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
- В вашем городе нет рабочих.
- Мой муж не работает, (а только) ест и дерётся.
- Моя родина (“родная земля”) большая.
- Ваша картина выглядит хорошо.
- У моего друга есть рыбы и фрукты, и он готовит хорошую еду.